Modern-day neologisms are primarily translated into Chinese in one of three ways: free translation (calques), phonetic translation (by sound), or a combination of The 2. Nowadays, it is much more prevalent to make use of current Chinese morphemes to coin new terms to characterize imported principles, which include technological expressions https://chinesedragoncafedubai78899.yomoblog.com/43212429/how-much-you-need-to-expect-you-ll-pay-for-a-good-restaurant-near-me